爽やかな風が伝わります。江戸っ子四代目には田舎がなく九州にきて海や山を堪能しました。昭ちゃんは東京生まれでしょーっと。出前授業当時さすが国語の先生學校の「が」の発音で解るそうです。
昭ちゃんわっ、どんな「が」なんだろう!それに、違いがわかる国語の先生がすごいですね。もっとも、地方での東京者はわりとわかりやすいかもしれません。私もここで、生粋の土地っ子とよそ者の違いはすぐわかりますよ(笑)。
私の九州弁はアクセントの位置が違うし決定的なところは「ひ」が「し」になる事です。最近まで「しらかわさん」呼んでいた方が 「ひらかわ」でした。郷ひろみが「郷しろみ」まるで卵の白身です。
昭ちゃんひしもちは、ししもちですか?(笑)しひもちだともっと面白いですね。太宰の小説で、津軽の人が、「しじみ」を「すずめ」と言い、「すずめ」を「しじみ」というというのがありました(^^♪
コメントを投稿
4 件のコメント:
爽やかな風が伝わります。
江戸っ子四代目には田舎がなく九州にきて海や山を堪能しました。
昭ちゃんは東京生まれでしょーっと。出前授業当時さすが国語の先生
學校の「が」の発音で解るそうです。
昭ちゃん
わっ、どんな「が」なんだろう!それに、違いがわかる国語の先生がすごいですね。
もっとも、地方での東京者はわりとわかりやすいかもしれません。
私もここで、生粋の土地っ子とよそ者の違いはすぐわかりますよ(笑)。
私の九州弁はアクセントの位置が違うし決定的なところは
「ひ」が「し」になる事です。
最近まで「しらかわさん」呼んでいた方が
「ひらかわ」でした。
郷ひろみが「郷しろみ」まるで卵の白身です。
昭ちゃん
ひしもちは、ししもちですか?(笑)しひもちだともっと面白いですね。
太宰の小説で、津軽の人が、「しじみ」を「すずめ」と言い、「すずめ」を「しじみ」というというのがありました(^^♪
コメントを投稿